قورميش (بهي دهبكري) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- qurmish
- "غل تبة قورميش (بهي دهبكري)" بالانجليزي gol tappeh-ye qurmish
- "قولر (بهي دهبكري)" بالانجليزي qular, bukan
- "غوميشان (بهي دهبكري)" بالانجليزي gavmishan, bukan
- "أورتاكند (بهي دهبكري)" بالانجليزي urta kand, bukan
- "أوينة تشي (بهي دهبكري)" بالانجليزي uynehchi
- "أيلاني (بهي دهبكري)" بالانجليزي ilani
- "تركاشة (بهي دهبكري)" بالانجليزي torkasheh
- "جوانمرد (بهي دهبكري)" بالانجليزي javanmard
- "داشاغل (بهي دهبكري)" بالانجليزي dashaghol
- "عباس أباد (بهي دهبكري)" بالانجليزي abbasabad, behi dehbokri
- "غاينجة (بهي دهبكري)" بالانجليزي gayanjeh
- "قاضي أخوي (بهي دهبكري)" بالانجليزي qazi akhavi
- "كاني اله سيدة (بهي دهبكري)" بالانجليزي kani allah seyedeh
- "كاني سبزة (بهي دهبكري)" بالانجليزي kani sabzeh
- "كاني سيران (بهي دهبكري)" بالانجليزي kani siran
- "كاني غرغة (بهي دهبكري)" بالانجليزي kani gorgeh
- "قشلاق حاجي شهاب (بهي دهبكري)" بالانجليزي qeshlaq-e hajji shahab
- "قسم بهي دهبكري الريفي (مقاطعة بوكان)" بالانجليزي behi dehbokri rural district
- "ده بكري (ده كردي)" بالانجليزي deh bakri
- "جان ميشال بكري" بالانجليزي jean-michel pequery
- "الكريكت في مدهيا برديش" بالانجليزي cricket in madhya pradesh
- "يوريا-فورمالدهيد" بالانجليزي urea-formaldehyde
- "رادها كريشنا كيشور" بالانجليزي radha krishna kishore
- "قرية شهيد دهقان بور (جهاد أباد كرمان)" بالانجليزي rustai-ye shahid deh qan pur
- "قورمه سبزي" بالانجليزي ghormeh sabzi
- "قورمة" بالانجليزي korma